- Исполнитель: Harpa Dei
- Перевод песни
- Песня: Panis, Quem Ego Dedero
Panis, quem ego dedero,
caro mea est pro saeculi vita;
Перевод песни:
Хлеб, который Я дам
Хлеб, который Я дам, 1
Плоть Моя за жизнь мира; 2
1 — Текст песни представляет собой цитату из Евангелия от Иоанна 6:51 (синодальный перевод): Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.
2 — На первый взгляд может показаться, что "pro saeculi vita" — это "ради вечной жизни", поскольку слово "saeculum" — это буквально "век", шире — "эпоха человечества", в христианской традиции — "мир людей", то есть временный мир, противопоставленный вечной жизни. В христианском контексте "вечная жизнь" — это "vita aeterna" (вечная жизнь), а не "saeculi vita" (буквально "жизнь века", то есть жизнь, длиною в век). Таким образом, в контексте песни "pro saeculi vita" — это "ради жизни мира", или "за жизнь мира", то есть за человеческий мир, протяжённый во времени земной жизни (что противопоставлено загробной вечности)......
[открыть перевод]
- Искать песни Harpa Dei
Искать песню "Panis, Quem Ego Dedero"
К списку исполнителей
На главную
© m.sasisa.cc